La Belle et La Bête

  • Jan 05, 2020
click fraud protection

Uredniki Country Living izberejo vsak predstavljeni izdelek. Če kupite od povezave, bomo morda zaslužili provizijo. Več o nas.

Nova različica v živo Lepotica in zver je že največji box office hit leta, kar ni veliko presenečenje glede na ves hrup, ki ga je film prejel, ko so se Disneyjevi oboževalci pripravljali, da so zaživeli njihovi najljubši pravljični liki. Če ste celo življenje obsedli Belle in njeno Zver, zagotovo niste sami - a poznate resnično zgodbo, ki stoji za klasično pravljico?

Seveda obstajajo nesejarji, ki radi vzgajajo moteče Aluzije o Stockholmskem sindromu v 1991 risanka in njegove zadnje prilagoditve, vendar izvirna pravljica, ki je navdihnila dve novi filmski priredbi je še bolj moteče.

Napisala francoska romanografinja Madame Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve La Belle et La Bête leta 1740 za raziskovanje problematike zakonskih pravic žensk v osemnajstem stoletju. Bellejeva ujetnost je bila napisana v času, ko ženske niso imele svobode pri izbiri soproge zelo očitna metafora za način, na katerega ženske niso imele izbire, s kom se poročijo.

instagram viewer

Obstajajo veliko razlik med Disneyevimi filmi in pravljico Villeneuve, toda nekaj ključnih točk najbolj izstopa - in razloži, zakaj se Disney ni držal izvirne zgodbe.

1. Vrtnica ni čarobna - zato je Belle zaprt.

V Villeneuvejevi zgodbi Belle prosi očeta, naj ji vrne vrtnico z njegovega poslovnega potovanja. Na poti domov se izgubi in najde pot do gradu Zver, kjer se prepusti gostoljubju, s katerim se je predstavil. Ko neha pobrati vrtnico za Belle, ko odhaja, se Zver razjezi in ga odpelje v ujetništvo. Vendar pa je dr. potem ko je slišal, da ima trgovec hčerke (v Villeneuvevi pravljici ima šest otrok), Zver se strinja, da ga bo pustil v zameno za enega od njih (skoraj kot v filmu za živo dogajanje). Belle prostovoljci in začne svoje življenje v ujetništvu.

2. LeFou in Gaston ne obstajata.

Dva najljubša negativca jih je pravzaprav v celoti sestavil Disney. V izvirni zgodbi so prave zlikovke Bellove hudobne sestre, ki so izjemno ljubosumne na njeno lepoto in pristop do življenja. V nekem trenutku zgodbe oz. pravzaprav se zapletajo, da bi jih zveri pojedla sestra.

3. Čarobnega pohištva ni.

Najbolj očarljivi liki v filmu - Lumiere, Mrs. Potts in Cogsworth - prav tako nista imela mesta v Villeneuvevi zgodbi. V izvirni zgodbi Belle živi popolnoma sam z Zveri, izoliran od zunanjega sveta, saj so ga vsi njegovi hlapci preklinjali in spremenili v kipe. (Spomni se, kako smo rekli, da je simbolika za poroko iz 18. stoletja?) Vendar je imela družbo veliko ptic in opic - kar je verjetno celo bolj grozljivo kot druženje z govorilno uro.

4. Belle se v Zver ne zaljubi čez noč.

V obeh filmskih različicah se zdi, da se zdi, da se Belle in njen captor praktično izmenjata čez noč po izmenjavi nekaj knjižničnih knjig in skupnega obroka.Prvotna zgodba je bila veliko bolj realistična. Zver prosi Belle, da se ga poroči vsak večer in želi prekiniti urok - vendar ga ona ves čas zanika. Po dolgem času se princ v sanjah Belle pojavi v svoji pravi obliki in namigne, da je Zver. Pove ji, "Ne sodite po vaših očeh, predvsem pa me ne opustite, ampak me izpustite iz strašnih muk, ki jih trpim. "Na žalost, ona v resnici ne dobi in ostane zaljubljena s človekom v sanjah, ne da bi razumel, da je Zver.

Kelly O'SullivanUrejevalnik strategije vsebineKelly O’Sullivan je urednica strategije vsebine za CountryLiving.com in zajema tudi novice o zabavi, od izstopajočih trenutkov v filmu “The Voice” do najnovejših dram o “Chicago Fire”.